Posts Tagged ‘ perterjemahan ’

Terjemahkan buku saintifik ke BM

Terjemahkan buku saintifik ke BM

Sumber: Utusan Malaysia |28 Ogos 2009| Tokoh akademik, Profesor Diraja Ungku Abdul Aziz Ungku Abdul Hamid menyarankan agar bahan bacaan saintifik di negara ini diterjemahkan ke bahasa Melayu (BM) bagi meningkatkan penguasaan ilmu di kalangan rakyat dalam bidang tersebut. Katanya, negara maju seperti Jepun telah lama menggunakan bahasa ibundanya dalam setiap bidang saintifik. Katanya, jika dibandingkan dengan pelbagai bahan bacaan ilmiah lain, bidang saintifik masih kurang di dalam bahasa Melayu. ”Terjemahan itu membolehkan kita lebih memahami dan menguasai bidang tersebut secara menyeluruh,” katanya ketika berucap pada Majlis Anugerah Pilihan Pembaca 2009 anjuran Popular Book Co. (M) Sdn. Bhd. di...

Baca Lagi »

PPM bimbang 3 juta murid mangsa PPSMI

Sumber: Blog Bahasa dan Budaya Tan Sri fahamkah apa yang Tan Sri katakan! Persatuan Penterjemah Malaysia merasa bimbang terhadap 3 juta murid-murid yang menjadi mangsa PPSMI setakat ini. Mereka ini adalah murid-murid dari luar bandar, estet dan kawasan miskin di bandar, iaitu dari golongan yang tidak menggunakan bahasa Inggeris dalam keluarga. Murid-murid ini gagal mempelajari sains, gagal mempelajari matematik, dan gagal mempelajari bahasa Inggeris. Malah, statistik menunjukkan penguasaan bahasa Melayu mereka juga merosot. Tren menunjukkan bilangan ini bertambah setengah juta setiap tahun. Kami mahu bertanya, apakah rancangan Kementerian Pelajaran Malaysia bagi menyelamatkan mangsa-magsa PPSMI ini.

Baca Lagi »

Kongsi Info Pendidik

Share |

Sokong Pendidik

'copy' dan 'paste' kod berikut dalam blog/web anda.

Sembang

-ditutup sementara-

Panduan

Kesatuan